24 Stunden lang (German)
24 Stunden lang → Inutile de nous revoir
A Blue Bayou
A Brasilia
A cœur perdu (1967, studio)
A cœur perdu (live)
A dix-sept ans
A force de rêver
A la moitié de la distance
A man and a woman (English)
A man and a woman → Un homme dans ma vie
A quoi ça sert l’amour? (& Johnny Hallyday)
A quoi ça sert l’amour? (& Julio Iglesias)
A quoi tu penses, dis
A Santa Maria (1988)
A song for you (English)
A toi la gloire → Tochter Zion, freue dich
Aber dich vergess’ ich nie (German)
Aber Heidschi Bumbeidschi (German)
Abschied von dir (German)
Abschiedslied → La canzone di Orlando (German)
Ach, wie ist’s moglich dann (German)
Acropolis adieu
Acropolis adieu (1973, live@Olympia)
Acropolis adieu (1974, live@Byblos)
Acropolis adieu (1975, live)
Acropolis adieu (French-English) (1974, live@Japan)
Acropolis adieu, Goodbye my love (English)(1974)
Acrópolis adiós (Spanish)(1974)
Acrópolis adiós (segunda versión)(Spanish)(1981)
Adagio (French)
Addio (French)
Addio (German)
Adeste Fideles → Herbei, o ihr Gläubigen
Adieu à la nuit
Adieu je t’aime
Adieu je t’aime (1974, live@Byblos)
Adieu je t’aime (1974, live@Tokyo)
Adieu mon ami (German)(1982)
Adieu, adieu (& Peter Alexander)(1979)
Adiós sagt man (German)
After you (& Paul Anka)(English)
After you → Comme avant
Agapon → Aka-tonbo
Aimez-moi
Ainsi soit-il
Aka-tonbo (Agapon) (Japanese)
Akropolis adieu (German)(1971)
All in love is fair → Les matins bleus
All my loving (duo)(English)(live)
All of a sudden my heart sings (& Danny Kaye)(French-English)(1967, live)
Alle Kinder dieser Erde (German)
Alle Kinder dieser Erde → Un enfant viendra
Alléluia (Je crois en moi)
Alleluia baby (English)
Alles nur ein Spiel (German)
Allô
Allons voir le monde (Ease on down the road)
Aloa-He (German)
Alors ne tarde pas
Alors nous deux
Alouette
Always on my mind → Tu n’as pas quitté mon cœur
Am Brunnen vor dem Tore (German)
Am Ende bleibt die Liebe (German)
Ami, la mort (t’)attend là-haut
Amour défendu
Amour défendu (1990, live@Paris)
Amour, castagnettes et tango
Amour, castagnettes et tango (live)
An einem Sonntag in Avignon (German)
An einem Sonntag in Avignon (German)(1971, live@Ottawa)
An einem Sonntag in Avignon (German)(1974, live@Byblos)
An einem Sonntag in Avignon (medley)(German)(2001, live@TV)
Andalucia (German)
Andi (English)
Andy (French)
Angélina (French)
Animalia
Anna et Julien
Anteeksi suo → Pardonne-moi ce caprice d’enfant – Anteeksi suo
Appelle-moi
Apprends-moi
Après toi
Arc de Triomphe (German)(1982)
Arde Paris (Spanish)
Arde Paris → Paris en colère
Aria → Tous mes rêves
Atem der Nacht (German)
Atem der Nacht → Loin de la ville où tu t’endors
Au bal du grand amour
Au bal du grand amour (1969)
Au dernier printemps de notre vie
Au nord du nord
Au revoir, Daniel (English)
Au revoir, mon amour (German)
Au revoir, mon amour → Les enfants de la pluie
Auf halbem Weg (German)
Auf halbem Weg → A la moitiè de la distance
Auf Wiederseh’n heißt nie ade (German)
Aujourd’hui je reviens
Aux marches des églises
Aux marches des églises (1990, live@Palais des Congres)
Ave Maria Norma (French)
Avec du soleil et de l’eau
Bal, petit bal (& Francis Lemarque)(1981, live@TV)
Ballade pour Adeline → Et je t’aime
Barcarole (German)
Battle hymn of the Republic → Trois milliards de gens sur terre
Bei mir bist du zu Haus (German)
Bei mir bist du zu Hause → Je t’ouvrirai encore les bras
Besser frei wie ein Vogel… → Souviens-toi, Maria
Bill le bluffeur
Bitte geh nicht fort (German)
Bitte geh nicht fort → Ne me quitte pas
Blätter im Herbst (German)
Blätter im Herbst → Les feuilles mortes
Bleib noch da (German)
Bleib noch da → Adagio
Blue Paradise (French )
Blue Paradise (French )(live@TV)(1985)
Bombom I (& Placido Domingo)(Spanish)
Bombom I → Le château du sucre
Boum (& Des O'Connor)(1970, live)
Bravo tu as gagné
Bravo tu as gagné (& ABBA)
Bravo tu as gagné (1987, live)
Bring the wine (& Paul Anka)(English)
C’era una volta la terra mia (Italian)
C’est à Mayerling
C’est ça l’amour (German)
C’est dommage
C’est elle ou moi
C’est en septembre
C’est en septembre (& Gilbert Becaud)
C’est l’amour et la vie que je te dois
C’est la vie, mais je t’aime
C’est le carnaval
C’est mieux comme ça
C’est peut-être moi qui partirai
C’est si bon
C’est si bon (1987, live)
C’est si bon (& Petula Clark)(1978, live@TV)
C’est si bon, so fühlt man in Paris (German)
C’est si bon, so fühlt man in Paris → C’est si bon
C’est toi, l’espoir
C’est ton nom
C’est un peu la France
C’était (le premier rendez-vous)
C’était dimanche
C’était pas la peine
Caminito de la escuela (& Placido Domingo & Emmanuel)(Spanish)
Caminito de la escuela → Sur le chemin de l’école
Can a butterfly cry (English)(1971, live@Ottawa)
Can a butterfly cry (English)(studio)
Can’t buy me love (English)(live)
Canzone di Orlando → La canzone di Orlando (German)
nbsp; Cane canebière → La canebière Caruso (& Mia Martini & Renzo Arbore)(Italian-French)
Caruso (& singer)(Italian-French)
Caruso (French)
Caruso (Spanish)
Casanova pardon (German)
Ce n’est pas fini
Ce n’est pas fini → Adieu mon ami
Ce n’est pas moi, c’est Paris (& Michel Roux)
Ce soir, ils vont s’aimer
Ce soir, je t’ai perdu
Ce soir, je t’ai perdu (1990, live@Paris)
Ce soir, je t’ai perdu (remix)
Celui que j’aime (1966)
Celui que j’aime (1973, live@Olympia)
Celui qui chante (& les Enfoirés)(1998, live)
Celui qui m’aimera
Cent fois ma vie (1968)
Ces instants de ma vie
Chanel solitaire
Chanson triste
Chansons des rues
Chansons enfantines (medley)(& Claude François)(1973)
Chant du départ → Le chant du départ
Chant Olympique (1967)
Chant Olympique (1967)(different version)
Chante Alléluia
Chante pour le soleil
Chanter
Chanter (1985, live@TV)
Chanter au soleil
Chantera (medley)
Chariots of fire → Die Liebe zu dir
Chemins de mon amour (Chemin perdu d'amour) → Les chemins de l’amour
Chez moi (live)
Chicano (French) → On l’appelait Chicano
Chicano (German)
Ciao bambino, sorry (French)(live)
Ciao mon cœur
Ciao mon cœur (1974, live@Byblos)
Closing doors (English)
Closing doors → La porte fermée
Combien de temps?
Come to the show (1975, live)(French)
Comme avant (& Paul Anka)
Comme d’habitude (My way)
Comme deux trains dans la nuit (1972)
Comme si c’était écrit
Comme une adolescente
Comment est-elle?
Conte de fées
Corsica (French)
Couchés dans le foin (1982, live)
Cousin cousine (& R. Pierre)
Creo que va a volver (Serenata española)(Spanish)
Cri-Cri’s theme (& Placido Domingo & Emmanuel)(English)
Cri-cri’s theme → Thème du grillon
Cucurucucu Paloma (& Demis Roussos)
D’un arbre séculaire → Es ist ein Ros’ entsprungen
Da quel sorriso che non ride più (Italian)
Danny boy (French)
Dans la maison des chansons (1971, live@Ottawa)
Dans la maison des chansons (1976, live)
Dans ma solitude
Danse, la France
Darum leg ich meinen Arm um dich (German)
Das Echo der verlor’nen Zeit (German)
Das Glück geht auf die Reise (German)
Das Meer (German)
Das Meer → Le mer
Das Riesenrad (German)
Das Riesenrad → Je veux chanter
Das Tor zum Paradies → Plaisir d’amour, das Tor zum Paradies
Das Wandern ist des Müllers Lust (German)
Das Wunder aller Wunder ist die Liebe (German)
De Gaulle
De Gaulle (1990, live@Paris)
De plus en plus heureux
De rêve en rêverie
De tes mains
Dear Madam (English)
Denn einer kam... → Wenn es die Liebe will
Denn ich liebe die Welt → En frappant dans nos mains
Denn so sagt man hier in Deutschland (& Heinz Schenk)(German)(1983)
Der Akkordeonspieler (German)
Der Clochard (German)
Der Mai ist gekommen (German)
Der Mond ist aufgegangen (German)
Der Pariser Tango (German)
Der Pariser Tango (German)(& Michael Schanze)
Der Pariser Tango (German)(1971, live@Ottawa)
Der Pariser Tango → Paris un tango
Der Rheinfall von Schaffhausen (German)
Der romantischer Mann (German)
Der Sommer kommt wieder (German)
Der Sommer kommt wieder → Une île tranquille
Der Sonne, die Mond (& Anneliese Rothenberger)(German)
Der Sonne, die Mond (& Anneliese Rothenberger)(German)(1972)
Der Stern uns’rer Liebe (German)
Der traurige Tango (German)
Der traurige Tango (German)(1974, live@Tokyo)
Der Walzer nach dem die Erde sich dreht (German)
Der Weg der Liebe (German)
Der Wein aus Saloniki (German)
Der Wein war aus Bordeaux (German)
Der Wind hat mir ein Lied erzählt (German)
Der Wind hat mir ein Lied erzählt → La star des années trente
Der Zar und das Mädchen (German)
Der Zar und das Mädchen → Souviens-toi, Maria
Des gens comme nous
Des mots et des gestes
Des plus grandes chansons d’amour françaises (medley, & Sacha Distel)
Des prières
Des ronds dans l’eau (sketch, & M. Legrand)
Des soleils bleu, blanc, rouge
Deux petits chaussons de satin blanc (1974, live)
Dich zu lieben → Où est l’amour
Die Glocken von Notre Dame (German)
Die größte Schau der Welt - La musique (German)
Die gute alte Zeit (German)
Die Kinder von Montparnasse (German)(1970)
Die Liebe einer Frau (German)
Die Liebe kennt nur der, der sie verloren hat (German)
Die Liebe lebt (German)
Die Liebe zu dir (German)
Die Mündung (German)(1977)
Die Rose von Maurice Chevalier (German)
Die Rose von Maurice Chevalier → Le canotier de Maurice Chevalier
Die Sonne wartet schon (German)
Die Spatzen von Paris (German)
Die Spatzen von Paris → Les moineaux de Paris
Die Tage der Liebe (German)
Die Tage der Liebe (German)(1987, live@TV)
Die weiße Rose (German)
Die Welt ist neu (German)
Die Welt ist neu → Je suis heureuse
Die Welt ist schön, Milord (German)
Dieser letzte Sommertag (German)
Dieu te garde
Disco medley (& Claude François)(1977, live@TV)
Doch ich habe dich geliebt (German)
Doch ich habe dich geliebt → Tu n’as pas quitté mon cœur
Dodo, l’enfant, do (1978, live@TV)
Doesn’t it make my brown eyes blue → Un peu de bleu
Dolly sisters (French)
Don’t fence me in (& Dean Martin)(English)(1978, live@TV)
Don’t rain on my parade!
Don’t talk to me of love (English)(& Barry Manilow)(1986)
Don’t talk to me of love – Ne parle pas d’amour (English-French)(& Barry Manilow)(1986)
Donne senza età (Italian)
Donne senza età (& Raffaella Carra)(Italian)(live)
Donne senza età → Rencontres de femmes
Donne ton cœur, donne ta vie
Donne ton cœur, donne ta vie (1971, live@Ottawa)
Douce nuit
Douce nuit (& Mouskouri & Macias & Adamo)
Drei Matrosen aus Marseille (German)
Du bringst nie mehr Blumen (German)
Du bringst nie mehr Blumen → Tu m’apportais des fleurs
Du lieber Weihnachtsmann (German)
Du lieber Weihnachtsmann → Petit Papa Noël
Du mußt mir gar nichts von Liebe sagen (German)
Du weißt doch, ich lieb’ dich (German)
Durchs weite Land (German)(1977)
Ease on down the road → Allons voir le monde
Ecoute ce cri (1968)
Ecoute ce cri (live)
Ein bißchen Glück ist genug (German)
Ein bißchen Glück ist genug → Le premier rendez-vous
Ein Blick von dir (German)(1967)
Ein Brief aus Istanbul (German)
Ein Jäger aus Kurpfalz (German)
Ein Land ist mein (German)
Ein Land ist mein → Exodus
Ein Leben aus dem Land (German)
Ein Leben auf dem Land → Une fille à marier
Ein Lied aus Paris (German)
Ein Lied aus Paris → Moulin Rouge
Ein romantischer Mann → Der romantische Mann
Ein Sonnenstrahl ertrinkt im Meer (German)
Ein Tag am Bodensee (German)(1977)
Eine Liebe so tief wie das Meer (German)
Einsamkeit (German)
Einsamkeit → Le silence
El amor → La tendresse
El amor es uno (Spanish)
El amor es uno (Spanish)(1974, live@Tokyo)
El amor es uno → Les châteaux de sable
El cant dels ocells (Catalan)
El canto de los pájaros → El cant dels ocells
El chorrito (Spanish)
El chorrito → La petite goutte
El viejo amor (Spanish)
Elle pense à lui
Embarqué pour un voyage
Embrasse-moi
Embrasse-moi (& Charles Aznavour)(1987, live@TV)
Embrujo (Spanish)
Emmène-moi demain avec toi
Emmène-moi demain avec toi (1974, live@Byblos)
Emporte-moi
En chantant French Music
En dansant
En écoutant mon cœur chanter
En écoutant mon cœur chanter (1971, live@Ottawa)
En frappant dans nos mains
En frappant dans nos mains (1974, live@Tokyo)
En frappant dans nos mains (1975, live)
En noir et blanc
En rang, soldats de l’amour
Encore et encore
Enfants d’amour et d’avenir
English medley (Les bicyclettes de Belsize, Sometimes, Sweet souvenirs of Stefan, I’m coming home (to you), The last waltz (French-English)) (1969, live)
Ensemble
Entre lui et moi
Er geht zu ihr → Andalucia
Erinnern Sie sich (medley: Es geht mir gut, Chéri / Viens dans ma rue / Es ist Zeit für Musik / Martin / Ganz Paris ist ein Theater / Akropolis adieu / An einem Sonntag in Avignon / Un homme et une femme)(1982, live)
Es führt kein Weg vorbei (... an deiner Liebe) (German)
Es geht auch ohne dich (German)
Es geht mir gut, Chéri (German)
Es geht mir gut, Chéri → Merci monsieur, très peu pour moi
Es gibt noch viele Lieder → Was nun
Es ist ein Ros’ entsprungen (German)
Es ist Zeit für Musik (German)
Es lebe die Show (& Harald Juhnke)(German)(1983, live)
Es war mal eine Liebe (German)
Es war mal eine Liebe → Et tu seras poète
Es wird schon bald dunkel (German)
Es wird Tag (German)
Essaye
Est-ce qu’il parle encore de moi?
Est-ce que tu m’aimeras? (1966)
Et c’était bien
Et je t’aime
Et l’amour va mourir
Et maintenant
Et merci quand même
Et quand tu seras là
Et tu seras poète
Eternellement amoureuse
Everything that touches you (English)
Evidemment
Ewige Nacht (German)
Exodus (French)
Fais-moi danser
Fais-moi danser (1975, live)
Femme libérée → Une femme libérée
Feuer im Blut (German)
Feuer, Wasser, Luft und Erde (German)
Fiesta de los zapatos (Spanish)
Fiesta de los zapatos → La danse des souliers
Fièvres (Maria, quand je te vois des yeux)(& Tino Rossi)
Folle, folle, follement heureuse
Folle, folle, follement heureuse (1974, live@Tokyo)
For me, formidable (& Thierry Le Luron)
Formidable, formidable (& Heinz Schenk)(German)(1981, live)
Fragen, Fragen (German)
French medley (1987, live) (La dernière valse / Bravo, tu as gagné / My man / Une femme amoureuse / La vie en rose (& Jean Lefèvre)
Freunde bleiben (German)
Für Liebe ist es nie zu spät (German)
Für meinen Vater → Mon père
Ganz Paris ist ein Theater (German)
Gaude, Sion filia → Tochter Zion, freue dich
Géant
Geh bevor die Nacht beginnt (German)
Geraldine (German)
Gialla è rossa comè un fiore → Roma, Roma, Roma
Glauben (German)
Glockenläuten (German)
Gloria in excelsis Deo (French)
Glory, glory, alléluia (French)
Glory, Glory, Halleluia (German)
Glücklich sein kann man nie allein (German)
Goodbye my love (& Peter Alexander)(German)
Gotas de lluvia (Spanish)
Gott lebt in Frankreich (German)
Gotta laugh → Jean qui rit
Gross und klein (& Peter Alexander)(German)
Hans im Glück (German)
Hassan der Hofhund (& Peter Alexander)(German)
Hat kaum weh getan (German)
Hello → Allô
Hello taxi
Help a friend (& many other singers)(English)
Herbei, o ihr Gläubigen (German)
Heute bin ich so verliebt (German)
Himno a la alegria (Spanish)
Himno al amor (Spanish)
Himno al amor → L´hymne à l´amour
Hinter den Kulissen von Berlin (German)
Hinter den Kulissen von Paris (German)
Hinter den Kulissen von Paris → L´amour de Paris
Hochzeit am Niederrhein (German)
Hold me (English)
Hong Kong (German)
Horch, was kommt von draußen rein (German)
Hymne à l’amour → L’hymne à l’amour
Hymne an die Liebe (German)
Hymne an die Liebe → L´hymne a l’amour
I live for you (English)
I live for you (French) → Vivre pour toi
I love Paris → J’aime Paris
I love you like a fool (English)
I love you like a fool → Comme une adolescente
I’d rather be blue (over you) (English)(1974, live@Tokyo)
I’m born again → Je suis heureuse
I’m coming home - Je ne suis rien sans toi (French-English)
I’ve got rhythm → Vive la musique
I´ve gotta be me → Je chante pour toi
Ich freu’ mich auf dich (German)
Ich hab geglaubt (German)
Ich hab’ ein Herz verloren (German)
Ich kannte mal eine Franzosin – Sous les ponts de Paris (German-French)
Ich liebe das Meer (German)
Ich pfeif’ mein kleines Lied (& Peter Alexander)(German)(1979)
Ich wär’ so gern noch mal bei dir (& Frank Schoebel)(German)(live)
Ich weiß nicht was soll es bedeuten (German)
Ich wünsch’ mir (German)(1979)
Ich wünsch’ mir eine kleine Farm → Ein Leben aus dem Land
Ich wünsch’ mir eine kleine Farm → Une fille à marier
If my friends could see me now (English)
If my friends could see me now → Si mes amis pouvaient me voir
If they could see me now → If my friends could see me now
Il a neigé sur Mykonos
Il est né, le Divin Enfant (duo)
Il est tard
Il était un petit homme
Il jouait à l’Opéra
Il me faut vivre
Il n’est resté que l’amour
Il n’est resté que l’amour (live)
Il ne reste plus rien
Il peut neiger sur la Néva
Il pleut toujours quand on est triste
Il va faire beau sur notre vie
Il y a surtout des gens qui s’aiment
Il y a trop d’amour perdus
Il y a trop d’amour perdus (1973, live@Olympia)
Ils s’embrassaient (1966)
Ils s’en vont tous un jour
Immenso Amor (Spanish)
Immenso amor → Maria Rosa
Immer frei sein (German)
In den Armen deiner Zärtlichkeit (German)
In einem kühlen Grunde (German)
In meinem Traum (German)
In Rio de Janeiro (German)
In the mood → En dansant
Industriegebiet (German)(1977)
Ins Meer (German)(1977)
Ins Tal (German)(1977)
International medley
Inutile de nous revoir
Inutile de nous revoir (different version)
J’ai envie de chanter
J’ai gardé l’accent
J’ai peur d’aimer un souvenir
J’ai raison de t’aimer (1981)
J’aime bien l’hiver
J’aime Paris
J’arrive, Paris à nous deux → Paris à nous deux
J’étais si jeune
J’étais si jeune (1973, live@Olympia)
J’oublie la pluie et le soleil
Jambalaya (French)
Je chante pour toi
Je crois en moi (Alléluia baby)
Je m’ennuie de toi
Je me parle de toi
Je me souviens
Je n’ai jamais eu de poupées
Je n’ai qu’une vie
Je ne sais pas, ne sais plus
Je ne sais pas, ne sais plus (1971, live@Ottawa)
Je ne sais rien de toi
Je ne suis que malheureuse
Je ne suis rien sans toi
Je ne suis rien sans toi (& Tom Jones)
Je ne suis rien sans toi → I’m coming home
Je pense à vous quand je m'éveille → La romance de maître Pathelin
Je suis heureuse
Je suis là
Je suis malade
Je suis née pour chanter
Je suis revenue vers toi
Je suis seule ce soir
Je suis seule ce soir (1987, live)
Je t’aime (& Michel Sardou)
Je t’aime à en mourir
Je t’aime avec ma peau
Je t’aime - Paloma → Le vent de la nuit
Je t’aime, tu m’aimes, on s’aime
Je t’aime, tu m’aimes, on s’aime (& Claude François)(1973)
Je t’ouvrirai encore les bras
Je te reverrai toujours → L’américain
Je veux
Je veux chanter
Je veux l’aimer
Je veux t’aimer comme une femme
Je veux te dire
Je veux te graver dans ma vie (& Sacha Distel & Aldo Maccione)
Je veux vous dire adieu (& R. Pierre)(1976, live)
Je vous salue, Marie → La prière
Jean qui rit
Jedes Kind der Welt (German)
Jedes Kind der Welt → Un million d’enfants
Jeux interdits → Amour défendu
Jezebel (French)
Jezebel (German)
Jingle bells → Vive le vent
Jumbalaya → Jambalaya Jusqu’a Pearlydam
Keiner war vor dir wie du (German)
Killer (French)
Kinder dieser Welt (German)
Kinder dieser Welt → Chanter au soleil
Klaus (German)
Kleine Schwalbe (German)
Korsika (German)
L’accordéoniste
L’américain
L’américain (1990, live)
L’américain (1990, live@Paris)
L’amour 1967
L’amour 1987
L’amour de Paris
L’amour de Paris (1971, live@Ottawa)
L’amour de Paris (1974, live@Tokyo)
L’amour de Paris (live)
L’amour de Paris → Underneath the bridges of the Seine
L’amour en couleurs
L’amour est passé
L’amour éternel
L’amour oublie le temps
L’amour viendra
L’anniversaire
L’audition (& Chantal Goya)(live)
L’autre
L’aveugle
L’aveugle (1987, live@Moscow)
L’éblouissante lumière
L’enfant de l’Irlande → Danny boy
L’enfant que je n’ai jamais eu
L’enfant que je n’ai jamais eu (1990, live@Paris)
L’enfant volant
L'enfant volant (& Jean-Luc Lahaye)(1988, live)
L’esclave
L’événement le plus important depuis que l’homme a marché sur la Lune
L’homme à la moto
L’homme de Paris
L’homme en velours
L'homme est un Dieu
L’homme qui sera mon homme
L’hymne à l’amour
L’hymne à l’amour (1987, live)
La ballade des gens heureux (& Gérard Lenorman)
La ballade irlandaise (& J. Lefèvre)
La bonne année
La Califfa (Italian)
La cambo me fai mau (Provençal)
La canebière (Cane canebière) (& Michel Sardou)
La canette
La canzone di Orlando (Abschiedslied)(German)
La chanson de l’adieu (Partir c’est mourir un peu)(1987, live@TV)
La chanson de mon bonheur
La chanson de notre amour
La chanson des souvenirs
La chanson du départ
La chanson du trolley → Trolley song
La couleur de l’or
La danse des souliers
La Demoiselle d’Orléans
La dernière valse
La dernière valse (& Lionnel Kazan)
La dernière valse (medley)(1974, live@Tokyo)
La deuxième medley (Qu’elle est belle, Mon credo) (1974, live@Byblos)
La Donna Madre (Italian)
La drague (sketch, & Jacques Chazot)
La fête à la galette (Le moulin de la galette)
La fiesta de los zapatos → Fiesta de los zapatos
La fille du cowboy (1978, live@TV)
La foule
La Golondrinas → Vor einem Jahr
La jolie fille qui danse
La langue de chez nous (& Yves Duteil)(1989, live@TV)
La liberté sur l’Atlantique
La main dans la main (live@TV)
La marche de Sacco et Vanzetti
La Marseillaise (1989)
La même histoire
La mer
La mia canzone al vento → Viento
La muñeca fea (Spanish)
La muñeca fea → La vilaine poupée
La musique du bonheur
La musique en jeans
La musique en jeans (French-German)(1982, live)
La paloma ade (German)(1973)
La paloma ade (German)(1977, live@ZDF)
La paloma ade (German)(1983)
La paloma ade → La paloma adieu
La paloma adieu
La paloma adieu (1974, live@Byblos)
La paloma adieu (1974, live@Tokyo)
La paloma goodbye (English)
La paloma goodbye → La paloma adieu
La paloma reviens
La paloma vendrá (Spanish)
La paloma vendrá → La paloma adieu
La parade des chapeaux melons
La patita (Spanish)
La patita → La canette
La petite goutte
La plus belle chose au monde
La plus belle leçon
La porte fermée
La première danse
La première étoile
La première étoile (1974, live@Tokyo)
La première lettre
La première medley (1974, live@Byblos)
La Prière
La princesse et l’amour
La princesse et l’amour (1971, live@Ottawa)
La quête (1990, live@Paris)
La quête (2002, studio)
La quête (live)
La romance de maître Pathelin (live@TV)
La solitude
La star des années trente
La star des années trente (1985, live@TV)
La tendresse (El amor) (& Julio Iglesias)(French-Spanish)(live)
La terre promise
La tête à l’envers → Le cœur à l’envers
La tête en feu
La troisième lettre
La valse à Mimi
La valse bleue
La vida en rosa → La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose - Schau mich bitte nicht so an (French-German)
La vie en rose (1990, live@Paris)
La vie en rose - La vida en rosa (Spanish-French)
La vie n’est plus la vie sans nous
La vie rien ne la vaut (& Charles Vanel)
La vieille barque
La vielle barque (1971, live@Ottawa)
La vilaine poupée
La violence, celle que tue avec les mots
La violence, celle que tue avec les mots (1990, live@Paris)
La Voie Lactée
La Voie Lactée (& Julien Clerc)(live)
La vrai vie (& Francis Lai)
Lady → L’autre
Laisse ta main
Laisse ta main (1985, live@TV)
Le bonheur ressemble à une étoile
Le canotier de Maurice Chevalier
Le 15 juillet (& Lama)
Le chant des partisans
Le chant du départ
Le chant du départ (1987, live@Moscow)
Le château de sucre (& Placido Domingo)
Le chemin du ciel
Le cœur à l’envers
Le funambule
Le jasmin qui parle
Le mariage (& Enrico Macias)
Le moulin de la galette → La fête de la galette
Le nouveau tango
Le petit prince aux pieds nus
Le premier rendez-vous (C’etait le premier rendez-vous)
Le rossignol anglais
Le silence
Le silence (live)
Le strapontin
Le temps du muguet – Podmoskovnye vechera (Russian-French)
Le thème de grillon → Thème de grillon
Le trompette en bois
Le vendredi Nouvelle Orleans
Le vent de la nuit
Le vent de la nuit (1974, live@Tokyo)
Le vent de la nuit (1975, live)
Le vieux café de la Rue d’Amérique
Le village oublie
Le zizi (& P. Perret)
Le zizi (& Patrick Sebatien)(live)
Leave it all to me (English)
Leave it all to me → Un manège en hiver
Leg dein Herz in meine Hand (German)
Leg dein Herz in meine Hand (German)(2001, live@TV)
Leise rieselt der Schnee (German)
Leise Tränen (German)
Les anges dans nos campagnes → Gloria in excelsis Deo
Les avions les oiseaux
Les bicyclettes de Belsize
Les châteaux de sable
Les chemins de l’amour (Chemins de mon amour, Chemin perdu d'amour) (1987, live@TV)
Les enfants de la pluie
Les enfants de Noël
Les feuilles mortes
Les feux de la chandeleur
Les jardins d’automne
Les larmes de tes yeux
Les matins bleus
Les moineaux de Paris
Les moineaux de Paris (1974, live@Tokyo)
Les moineaux de Paris (1975, live)
Les moulins de mon cœur → Tous les moulins de mon cœur
Les parapluies de Cherbourg (fragment)
Les parapluies de Cherbourg (& Michel Legrand)
Les parapluies de Cherbourg → Ne me quitte pas – Les parapluies de Cherbourg
Les petites femmes de Paris (& Dalida)
Les pianos du paradis
Les soleils bleu, blanc, rouge → Des soleils bleu, blanc, rouge
Les témoins
Les trois cloches
Les trois cloches (1988, live@TV)
Les violons de la Géorgie
Les yeux de l’amour (1967)
Les yeux de l’amour (film)
Les yeux de l’amour (& Dusty Springfield)
Les yeux noirs → Ochi chernye
Letzte Rose → Meine Rose
Liberty land (& Andy Williams)(French-English)(1986, live)
Liberty land (English)(1986)
Liberty land → La liberté sur l’Atlantique
Liebe stirbt nie (German)
Lieben heißt für mich, mit dir zu leben (German)
Lied der Vergangenheit (German)
Liederträume (German)
Liederträume → Des prières
Life song (English)
Life song → Parle à la vie
Lo sguardo d(ell)’amore (Italian)
Loin de la ville où tu t’endors
Love is a many splendid thing → La plus belle chose au monde
Love story → Une histoire d’amour
Lucille (French)
M’aime → Pour qu’un homme m’aime
Ma chanson pour aujourd’hui
Ma délivrance
Ma Maman (1969)
Ma mélodie d’amour
Ma pomme (1971, live@Ottawa)
Ma pomme (live)
Ma vie → Un dernier rendez-vous
Ma vie m’appartient
Madame Maman
Made in France (French)
Made in France (French)(1985, live@TV)
Made in France (German)
Madrecita del Niño Dios (Spanish)
Madrecita del Niño Dios → Santa Maria de la mer
Maintenant ou jamais
Mais quand tu reviendras
Mais toi
Mais toi (live)
Maîtresse d’école
Mama webster (English)
Mama webster → La patita
Maman (1969)
Maman, ce soir tu as vingt ans (1969)
Mamouchka
Mame → Pour qu’un homme m’aime
Mamuschka (German)
Mamuschka → Mamouchka
Mamy oh Mamy – pleure tout doux
Man muß auch mal verlieren können (German)
Man sagt ein Wort (German)
Mañana (Spanish)
Männer ohne Namen (German)
Maria → Maria, quand je te vois des yeux
Maria Rosa (French)
Maria, quand je te vois des yeux (Fièvres) (& Tino Rossi)(1979, live@TV)
Marie Media (French)
Martin (German)(1984)
Matrosen Tanz (medley: An einem Sonntag in Avignon / Drei Matrosen aus Marseille / Der Wein war aus Bordeaux)(German)(1978, live)
Medley (La vie en rose - La mer)(& Julio)
Medley Byblos 1 → La première medley
Medley Byblos 2 → La deuxième medley
Medley Espagnol (& Julio Iglesias)(live)
Medley Olympia 2002
Medley Palmarès
Mein Herz schlägt so wie dein’s (Singen, immer nur singen)(& Peter Alexander)(German)(1979)
Mein letzter Tanz (German)
Meine erste Liebe (German)
Meine Rose (German)
Meine Träume (German)
Meine Träume → Dieu te garde
Meine Welt ist die Musik (German)
Mélodie (du film Incontro)
Melodie der Nacht (German)
Même pendant la guerre on chante (& Michel Delpech)
Memory → Nos souvenirs
Meraviglioso (French)
Merci Antonio (German)
Merci, monsieur, très peu pour moi
Merci, monsieur, très peu pour moi (live@Tokyo)(1974)
Mes soirs de blues
Messieurs les musiciens
Mi confesión de amor (Spanish)
Mi confesión de amor → Un dernier mot d’amour
Michelle (& John Davidson)(English-French)
Mille colombes
Mille colombes (1987, live@Moscow)
Mille fois bravo
Mille fois bravo (live@TV)
Milord
Minuit Chrétiens (& Roger Mathieu)
Mireille Antoinette (1983, live@TV)
Modern girl → La musique en jeans
Moi c’est la chanson
Molière
Moliroah (Chinese)(1986, live@China)
Moliroah (Chinese)(1986, live@Mexico)
Moliroah → Le jasmin qui parle
Mon ami de toujours
Mon amour – In den Armen deiner Zärtlichkeit (German)
Mon amour (German)
Mon amour me revient (1969)
Mon amour me revient (1971, live@Ottawa)
Mon amour me revient (1973, live@Olympia)
Mon amour me revient (1974, live@Tokyo)
Mon amour me revient (live)
Mon amour, ne me quitte pas → Ne me quitte pas
Mon beau sapin
Mon bel amour d’été
Mon copain Pierrot (1968)
Mon copain Pierrot (live)
Mon credo
Mon Dieu
Mon Dieu (1990, live@Paris)
Mon Dieu (1990, studio)
Mon Dieu (German)
Mon Dieu c’est un homme
Mon homme
Mon homme (1973, live@Olympia)
Mon homme (1975, live)
Mon homme (1977, live)
Mon impossible amour
Mon manège à moi
Mon père (German)
Monse (English)
Monsieur Jack Hobson
Monsieur Lilas
Monsieur Pagnol
Montmartre, Montmartre (German)
Morgen ist Sonntag (German)
Moulin Rouge
Muß ich denn zum Städtele hinaus (German)
My life (English)
My life → Un dernier rendez-vous (Ma vie)
My man (English)
My man (English)(1987, live)
My man → Mon homme
My melody of love → Ma mélodie d’amour
My own true love → L’amour viendra
My way → Comme d’habitude
Nachts bin ich allein (German)(1985)
Nachts wenn du alleine bist (German)
Navigateur solitaire
Ne les dérangez pas
Ne me quitte pas – Les parapluies de Cherbourg
Ne me quitte pas – Mon amour, ne me quitte pas
Ne parle pas d’amour → Don’t talk to me of love
Ne parlez plus
Negrito Sandia - Cucrumbe (& Placido Domingo)(Spanish)
Nein, es tut mir nicht leid (Nein, dreimal nein)(German)
Nein, es tut mir nicht leid → Non, je ne regrette rien
New York, New York
New York, New York (1987, live)
New York, New York (1990, live@Paris)
Nie war mein Herz dabei (German)
Niemals ohne dich (German)
Niemand ist gern allein (German)
Niemand kann mich lieben wie du (German)
Niemand kann mich lieben wie du → Promets-moi
Nimm noch einmal die Gitarre (German)
Nimm noch einmal die Gitarre → Mille colombes
Nobody (English)
Nobody (English)(1971, live@Ottawa)
Noch immer (German)
Noch immer → Encore et encore
Noël à Jérusalem (1979, live@TV)
Noël blanc
Noël d’Aubervilliers
Non pensare a me (Italian)(live@TV, 2000)
Non, c’est rien (1975, live@TV)
Non, je ne regrette rien
Non sono Maddalena → Toi et moi
Nos souvenirs
Nostalgia (Spanish)
Nous comme des fous – Walzer d’amour (French-German)(live)
Nous les romantiques
Nous nous reverrons un jour ou l'autre (& Thierry Le Luron)
Nous on s’aimera (1967)
Nous on s’aimera (1971, live@Ottawa)
Nous, comme des fous
Now that you’re gone (English)
Nur der Himmel war Zeuge (German)
Nur du (German)
Nur eine weiße Wolke (German)
Nur für dich (German)
Nur Träume sterben nie (& Peter Alexander)(German)
Nur wer liebt (German)
O du Fröhliche (German)
O Holy Night → Minuit Chrétien
O Sanctissima → O du fröhliche
O Tannenbaum → Mon beau sapin
Ober- und Mittelrhein (German)
Ochi chërnye (Russian)
Ohne dich → Nie war mein Herz dabei
On a tous rendez-vous un jour
On a toutes besoin d’un homme (& Sylvie Vartan)
On dit qu’elle etait belle (1969)
On est bien
On l’appelait Chicano
On ne retient pas le temps
On ne vit pas sans se dire adieu
On ne vit pas sans se dire adieu (1975, live)
On peut encore mourir d’amour
On rêve d’amour (& Danny Saval & Marie-Hélène Breillat)
On the way to school (English)
On the way to school → Sur le chemin de l’école
On verra (German)
On veut du jazz (live)
On y revient toujours
Only you (& Henri Salvador & Sacha Distel & Joe Dassin)(English)
Only you → On est bien
Oscar-Melodien (medley)(& Peter Alexander)(live, 1984)
Où est l’amour?
Ouù est passèe ma bohème? → Quiéreme mucho – Où est passèe ma bohème?
Oui, j’ai envie d’être aimée
Over and over → Un monde avec toi
Over the rainbow (English)
Padam padam
Padam padam (1987, live)
Padam padam (German)
Par hasard
Pardonne moi ce caprice d’enfant
Pardonne moi ce caprice d’enfant - Scusami se... (French-Italian)(1974, live@Byblos)
Pardonne moi ce caprice d’enfant (1974, live@Tokyo)
Pardonne-moi ce caprice d’enfant – Anteeksi suo (French-Finnish)
Pardonne-moi ce caprice d’enfant – Anteeksi suo (French-Finnish)(live)
Pardonne-moi ce caprice d’enfant (1971, live@Ottawa)
Paris – problèmes?
Paris (German)
Paris à nous deux (& M. Roux)(1984)
Paris en colère
Paris en colère (1990, live@Paris)
Paris en colère (2004, live)
Paris ist nicht mehr, was es war (German)
Paris perdu
Paris populi
Paris un tango
Paris un tango (1973, live@Olympia)
Paris vor 100 Jahren (German)
Paris vor 100 Jahren → Paris, la belle époque
Paris, is something wrong? (English)
Paris, is something wrong? → Paris - problèmes?
Paris, la belle époque (1975, live)
Parle à la vie
Parle à la vie → Life song
Parler d’autre chose
Parlez-moi d’amour
Parlez-moi d’amour (German)
Partir c’est mourir un peu (Chanson de l’adieu)
Pas vu, pas pris
Pearlydumm (German)
Pearlydumm → Jusqu’à Pearlydamm
Pense à moi
People (English)
Perhaps love → Tal vez amor
Personne
Petersbourg
Petit Papa Noël (duo)
Peuple fidèle → Herbei, o ihr Gläubigen
Pierrot La Musique
Plaisir d’amour
Plaisir d’amour, das Tor zum Paradies (German)
Plaisir d’amour, wer wirklich liebt (German)
Pleure mon cœur
Pleure mon cœur → Regen ist schön
Pleure tout doux → Mamy oh Mamy – pleure tout doux
Plus jamais seule
Podmoskovnye vechera – Le temps du muguet (Russian-French)
Podmoskovnye vechera (Russian)
Ponts de Paris
Por tu amor (Spanish)
Pot-pourri (medley: <SMALL>Viens dans ma rue / Paris en colère / Quand tu t’en iras / Un homme et une femme / La dernière valse / Qu’elle est belle / Je ne suis rien sans toi / Mon crédo)(1971, live@Ottawa)
Pot-pourri TV Numéro 1° (medley)(& Sacha Distel & Dionne Warwicke)
Pour deux cœurs qui s’aiment
Pour la vie
Pour le meilleur et pour le pire
Pour qu’un homme m’aime
Pour t’empêcher de me dire adieu
Pour te dire adieu
Pour toi
Pour toi, Arménie (multi-singer)
Pour un cœur sans amour
Pour une Marseillaise
Pourquoi le monde est sans amour
Pourquoi, mon amour
Prière → La Prière
Priez pour moi
Promets-moi
Promise → Promets-moi
Qu’attends-tu de moi?
Qu’elle est belle
Quand fera-t-il jour, camarade?
Quand fera-t-il jour, camarade? (1967, live)
Quand j’entends cet air-là
Quand l’amour viendra (1988)
Quand la nuit vient sur la ville (1986, live@China)
Quand la nuit vient sur la ville (1987, live)
Quand le lion est blessé
Quand on a des sous
Quand on a des sous (& Chantal Goya)(1980, live@TV) POOR QUALITY
Quand on pense à l’amour (live)
Quand on revient
Quand tu es loin
Quand tu reviendras, tu reviendras → Les avions les oiseaux
Quand tu t’en iras (1967)
Quand tu t’en iras (1974, live@Tokyo)
Quand un ami revient (1972)
Quand un amour vient en décembre
Quand vient l’automne
Quando verrano i giorni (Italian)
Que pour toi
Que reste-t-il de nos amours? (& Yves Dutiel)(1986, live@TV)
Que reste-t-il de nos amours? (medley)(1982)
Quellengeriesel (German)(1977)
Quelqu’un pour toi
Quelque chose de merveilleux
Quelque chose est arrivée
Quelque fois (& Claude François)(1977, live@TV)
Quiéreme mucho - Où est passée ma bohème? (& Julio Iglesias)(Spanish-French)
Quiéreme mucho (& Roland Kaiser)(Spanish)(1982, live)
Raconte-moi
Raconte-moi la mer
Raindrops keep fallin’ on my head (English) (live@Radio) POOR QUALITY
Reach out and touch → Laisse ta main
Recuerdos de Ypacarai (& Roland Kaiser)(Spanish)
Regen ist schön (German)
Regen ist schön → Pleure mon cœur
Rencontres de femmes
Répondez-moi
Reste avec moi
Rêve ton rêve
Rien de l'amour
Rin Rin (Spanish)
Roma, Roma, Roma
Roma, Roma, Roma (German)
Roma, Roma, Roma (Italian)
Romantica
Rummelplatz der Liebe (German)
Sag es lieber mit Musik (German)
Sagapo (Das heißt: Ich liebe dich)(German)
Sagapo (French)
Sahara (French)
Sahara (German)
Sainte-Madeleine (live)
Sakura, Sakura (Japanese)
Sans lui
Santa Lucia (German)
Santa Maria (German)
Santa Maria de la Mer
Santa Maria de la Mer (1987, live)
Santa María del Mar (Spanish)
Santa María del Mar → Santa Maria de la Mer
Scarborough Fair (& Peter Hoffman)(English)(1983)
Schau mich bitte nicht so an – La vie en rose (French-German)
Schau mich bitte nicht so an (German)
Schneewittchen (medley)(& Peter Alexander)(German)(1979)
Scusa mi se... (Italian)
Scusa mi se... → Pardonne-moi ce caprice d’enfant
Sehnsucht nach der Zeit mit dir (German)
Sekai no kodomotachi (Japanese)
Sekai no kodomotachi → Un million d’enfants
Señor (Spanish)
Señor → Mon Dieu
Serenata española → Creo que va a volver
Seuls au monde
Sgt. Pepper’s lonely hearts club band (medley)(& Dusty Springfield)(English)
She’s my baby (& Johnny Hallyday & Michel Sardou)
Si je revenais
Si l'amour savait mourir
Si la terre tourne encore dans mille ans
Si mes amis pouvaient me voir
Si Paris etait en Provence
Si seulement l'amour savait mourir → Si l'amour savait mourir
Si tu m’aimes assez
Sie oder ich (German)
Siempre amor (Spanish)
Silent night → Douce nuit
Sing a song (French)
Sing a song (French)(1985, live@TV)
Sing das Lied vom schönen Morgen (German)
Sing, Seemann, sing → Ins Meer
Singen, immer nur singen → Mein Herz schlägt so wie dein’s
Snow-white → Schneewittchen
So bist du gut für mich → So wie du bist
So ein schöner Abend (German)
So fühlt man in Paris → C’est si bon, so fühlt man in Paris
So leb dein Leben (German)(1985)
So wie du bist (German)
So will ich mit dir leben (German)
Sœur des étoiles
Sois heureux
Solamente una vez (& Julio Iglesias)(Spanish)
Solamente una vez (& Roland Kaiser)(Spanish)
Solamente una vez (Spanish)
Solamente una vez → Maintenant ou jamais
Soldats sans armes
Solitario Joe
Some day my prince will come → Wenn mich mein Prinz erst küsst
Something is happening (& John Davidson)
Something’s going on (& Patrick Duffy)(English)
Sometimes (English)(1971, live@Ottawa)
Sono nata libera (Italian)
Sous le ciel de Paris
Sous les ponts de Paris → Ich kannte mal eine Franzosin – Sous les ponts de Paris
Souviens-toi, Maria
Spanisches Medley (medley: Solamente una vez / Recuerdos de Ypacaraí / Quiéreme mucho)(& Roland Kaiser)(Spanish)(1982)
Sta notte sentirai une canzone → Una canzone
Stardust → La Voie Lactée
Stille Nacht, heilige Nacht (German)
Stille Nacht, heilige Nacht → Douce nuit
Straßburg (Martin)(German)(1977)
Strassburg → Martin
Symphonie d’automne → Les jardens d’automne
Suna no shiro (Japanese)(1974, live@Tokyo)
Suna no shiro → Les châteaux de sable
Sur le chemin de l’école
Sur le pont d’Avignon (German-French)
Sur les bords du Yang-Tse Kiang
Süßer die Glocken nie klingen (German)
Sweet Souvenirs of Stefan (English)
Sweet Souvenirs of Stefan (English)(1971, live@Ottawa)
Symphonie d’automne → Les jardins d’automne
T’aimer
Tage wie aus Glas (German)
Tal vez amor (Perhaps love)(Spanish)(1991)
Tälerromanze (German)(1977)
Tante Hélène
Tanz mit mir → Ober- und Mittelrhein
Tarata-Ting, Tarata-Tong (German)
Tea for two (& Henri Salvador)(English)
Tema de Cri Cri (& Placido Domingo & Emmanuel)(Spanish)
Tema de Cri-cri → Thème du grillon
Thank God I’m a country girl → La fille du cowboy
That ain’t no way to treat a lady → Je veux t’aimer comme une femme
The bicycles of Belsize (English)
The bicycles of Belsize (English)(1974, live@Tokyo)
The colour of gold (English)(1988)
The colour of gold → La couleur de l’or
The dance of the shoes (English)
The dance of the shoes → La danse des souliers
The last waltz → La dernière valse
The little spurt (English)
The little spurt → La petite goutte
The ugly dolly (English)
The ugly dolly → La vilaine poupée
The quest → La quête
The waltz of goodbye (English)
The waltz of goodbye → Nous, comme des fous
The way we were (English)
The winner takes it all → Bravo tu as gagné
Thème du grillon (& Placido Domingo & Emmanuel)
Theme for a dream
This is romance (& John Davidson)
This song is for you (German-English)
Till we meet again → My life
Tiritomba (German)
Tochter Zion, freue dich (German)
Together we’re strong (& Patrick Duffy)(English)
Together we’re strong (remix)(& Patrick Duffy)(English)(1983)
Toi et moi (Non sono Maddalena)
Toi et moi (& Paul Anka)
Toi l’indien, mon ami
Toi que j’aimerai
Toi que je désire
Toi, moi, nous
Toi, moi, nous (1971, live@Ottawa)
Tommy (French)
Ton nom est ma seule prière
Tonight’s the night (English)
Tonight’s the night - Ce soir ils vont s’aimer (English-French)
Tonight’s the night - Ce soir ils vont s’aimer (English-French) (1969, live)
Tonight’s the night → Ce soir ils vont s’aimer
Tornerò → Apprends-moi
Tous à la une (générique)(1990, live)
Tous les amoureux
Tous les enfants chantent avec moi
Tous les enfants chantent avec moi (1987, live)
Tous les moulins de mon cœur (Des ronds dans l'eau)(& Michel Legrand)
Tous les violons de Vienne
Tous mes rêves (& Placido Domingo)(1983, live@TV)
Tout a changé sous le soleil (& Francis Lai)
Tout au bout de l'amour
Tout pour être heureux
Tout simplement une femme
Toute une vie
Tränen werden mir nicht steh’n (German)
Tränen werden mir nicht steh’n → Un peu de bleu
(Transition in Top 1974 Mireille Mathieu)
Traumzeit (German)(1982)
Traumzeit → Nos souvenirs
Travailler, c’est trop dur (& Julien Clerc)(1978, live@TV)
Travelling on (& John Davidson)
Tres campanas (& a young singer)(Spanish)
Tres campanas → Les trois cloches
Trois milliards des gens sur terre
Trois milliards des gens sur terre (1990, live@Palais des Congres)
Trolley song (French)(1978, live@TV)
Tu chanteras demain
Tu chanteras demain (live)
Tu es aus Liebe (German)
Tu es celui
Tu m’apportais des fleurs
Tu m’as donné la vie
Tu n’as pas quitté mon cœur
Tu ne m’aimes pas
Tu ne m’aimes pas (1973, live@Olympia)
Tu pars toujours quand j’arrive
Tu riais
Un clown dans mon cœur
Un dernier mot d’amour
Un dernier mot d’amour (live)
Un dernier rendez-vous (Ma vie - My life)
Un éléphant sur La Tamise
Un enfant blond, un enfant brun
Un enfant viendra
Un fuoco (Italian)
Un homme
Un homme dans ma vie
Un homme et une femme
Un homme et une femme (1974, live@Tokyo)
Un homme et une femme (1990, live@Paris)
Un homme et une femme (& Sacha Distel)
Un jour on dit je t’aime
Un jour tu reviendras
Un jour tu reviendras (1974, live@Tokyo)
Un jour tu reviendras (1975, live)
Un jour viendra
Un manège en hiver
Un million d’enfants
Un million d’enfants (Sekai no kodomotachi)(Japanese)(live)
Un monde avec toi
Un oiseau chante
Un petit cabanon
Un peu d'espérance
Un peu de bleu
Un peu de vie et beaucoup d’espoir
Un prince en Avignon
Una canzone (Sta notte sentirai une canzone)(French)
Una mujer (Spanish)
Un-break my heart → Reste avec moi
Und der Hans schleicht umher (German)
Und der Wind wird ewig singen (German)
Und der Wind wird ewig singen → Le vent de la nuit
Und ich schau in deine Augen (German)
Und leise dreht sich unser Lied (German)
Und wieder heißt es Abschied nehmen (German)(1983)
Underneath the bridges of the Seine (Under the bridges of Paris) (L’amour de Paris) (Hinter den Kulissen von Paris) (English)
Une chanson signée « Je t’aime »
Une enfant (& Charles Aznavour)
Une femme amoureuse
Une femme amoureuse (1987, live)
Une femme amoureuse (1990, live@Paris)
Une femme libérée (& Julien Clerc & Alain Souchon)
Une fille à marier (1981)
Une fille au cœur cousu de fil blanc
Une histoire d’amour
Une histoire d’amour (& Sacha Distel)(1977, live)
Une histoire d’amour (1971, live@Ottawa)
Une histoire d’amour (1974, live@Byblos)
Une histoire d’amour (1990, live@Paris)
Une île tranquille
Une passerelle
Une place dans mon cœur
Une rose au cœur de l’hiver
Une simple lettre
Une vie d’amour (& Charles Aznavour)
Une vie d’amour (& Charles Aznavour)(1980, live@TV)
Unsre kleine Stadt (German)(1982)
Unter dem Himmel von Paris (German)
Unter dem Himmel von Paris → Sous le ciel de Paris
Ursprung und Via Mala (German)(1977)
Va sans moi
Vai colomba blanca (German)
Verloren sein (German)
Verzeih my love → Goodbye my love
Veux-tu qu’on s’aime?
Vielleicht bin es ich die dich verläßt (German)
Vielleicht bin es ich, die dich verläßt → C’est peut-être moi qui partirai
Viens chanter pour le Bon Dieu
Viens dans ma rue
Viens dans ma rue (medley)(1974, live@Tokyo)
Viens, viens, mélodie
Viento (Spanish)
Vis ta vie
Vis ta vie (1990, live@Paris)
Vive la France, c’est le pays ou je suis née
Vive la musique (live)
Vive le vent
Vivir de sueños (Spanish)
Vivir de sueños → Enfants d’amour et d’avenir
Vivre pour toi
Vivre pour toi (1969, live) POOR QUALITY
Vivre pour toi (1974, live@Byblos)
Vivre pour toi (1974, live@Tokyo)
Vivre pour toi (1975, live)
Vivre sans amour
Vivrò per te (Italian)(1970)
Vivrò per te (Italian)(live)
Vivrò per te → Vivre pour toi
Voici Noël → Douce nuit
Vola, vola (Italian)
Vor einem Jahr (German)
Vor uns liegt ein langer Weg (German)(1983)
Vorbei, vorüber (German)
Vous lui direz
Walzer d’amour (German)
Walzer d’amour → Nous, comme des fous
Walzer der Liebe (German)
Wann bricht der Morgen an (German)(1982)
Wann bricht der Morgen an → Trois milliards de gens sur terre
Wann kommst Du wieder (German)
Was in Amsterdam geschah (German)
Was im Amsterdam geschah → L’anniversaire
Was nun - es gibt noch viele Lieder → Un homme
Was nun (German)
Weiße Weihnacht (German)
Weisse Weihnacht → Noël Blanc
Weißer Winterwald (German)
Weißt du, wieviel Sternlein stehen (German)
Weites Land (German)
Wem gehört die Welt (German)
Wenn die Glocken hell erklingen (German)
Wenn die Glocken hell erklingen → Les trois cloches
Wenn die Liebe nicht wär’ (German)
Wenn die Sehnsucht erwacht (German)
Wenn du lachst, wenn du singst (& Peter Alexander)(German)(1979)
Wenn du mich liebst (German)
Wenn es die Liebe will (German)
Wenn es die Liebe will → L’amour oublie le temps
Wenn es Nacht wird in Paris (German)
Wenn es weh tut, ist es Liebe (German)
Wenn ich dich verlier’ (German)
Wenn Kinder singen (German)
Wenn Kinder singen (German)(1982)
Wenn Kinder singen → Tous les enfants chantent avec moi
Wenn mich mein Prinz erst küßt (& Peter Alexander)(German)(1979)
Wenn zwei sich lieben (German)
Wer wirklich liebt → Plaisir d’amour, wer wirklich liebt
What in the world (is wrong with my world) (English)(1969, live)
What kind of fool am I? → Un clown est dans mon coeur
When love will pass you by (& John Davidson)
When you return (English)
When you return - Quand on revient (English-French)
When you return → Quand on revient
White Christmas → Noël Blanc
Wie der Wind und das Meer (German)
Wie ein heller Stern (German)
Wie groß ist die Welt (German)
Wie soll ich leben ohne dich (German)
Wie war dein Leben (German)
Winter in Canada (German)
Winter Wonderland → Weisser Winterwald
Wir sind alle Kinder Gottes (German)
Wir sind alle Kinder Gottes → Ma chanson pour aujourd’hui
Wo ist unser Land? (German)
Wo ist unser Land? → La terre promise
Wohin gehst du (German)
Wolke im Wind (German)
Woman in love → Une femme amoureuse
Worte (German)
Worte → L’autre
You And I (& Paul Anka)(English)
You and I → Toi et moi
You are the sunshine of my life (& Sacha Distel)(English)(1977)
You are the sunshine of my life (medley)(& Sacha Distel)(English)(1977)
You are the sunshine of my life (medley)(& S. Distel & D. Warwicke)
You don’t bring me flowers → Tu m’apportais des fleurs
You picked a fine time to leave me Lucille → Lucille
Zelluloid (German)
Zelluloid → Le strapontin
Zu Hause wartet Natascha (German)
Zu spät für Tränen (German)
Zurück zur Zärtlichkeit (German) |
|